SAHAR D. SATTARZADEH
  • Home
  • About
  • Teaching
  • Research
  • Presentations
  • Resources
  • Blog
  • Contact

Shab-e Yaldá Mubarak!

20/12/2020

0 Comments

 
Many communities around the globe, including our Indigenous relatives, celebrate the transitions of seasons and their relationships to nature. December 21 is the longest and darkest night of this year, the winter solstice (known as 'Yaldā' in Persian). Iranic peoples (Afghanistan, Armenia, Azerbaijan, Iran, Kurdistan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, etc.) and diverse ethnic relatives call it 'Shab-e Yaldā' ('Yaldā night') or something similar and spend the night in celebration, storytelling, poetry reading, singing, eating, and other means of social connection.

Shab-e Yaldā or Shab-e Chelleh falls on the 20th or 21st of December, or the end of the ninth month (Azar) in the Iranian calendar. Iranic peoples stay up eating pomegranates, watermelons, nuts, drinking tea, and the like (usually remaining fruits from the summer), sitting under a heated table called a 'korsī.'
Persian speakers also practice bibliomancy (foretelling the future by interpreting a randomly chosen passage from a book) from Hafez's dīvān (book of poems). Each guest secretly makes a wish or asks a question they seek to find an answer to, and the reader(s) randomly select a poem from the dīvān for each person present to predict what their life has in store. The practice is called 'fāl-e hāfez.'

Yaldā marks the beginning of the first 40 nights of winter, hence its first name Shab-e Chelleh ('Fortieth Night'). Intervals of 40 days are significant in Iranic culture: Sufi tradition usually calls for 40-day seclusions, and relatives visit new ancestors 40 days after burial.

Chelleh began as a Zoroastrian practice. Zoroastrians believed that the Ahriman (evil spirit) was most active during the night, so they would stay awake with company during the longest night to stay safe, eating what remained of that year's harvest.

Chelleh took its second name 'Yaldā' in the first century when Christians settled in Persia to avoid religious persecution. The Christians celebrated Christmas, which they called 'Yaldā,' meaning birth in Syriac (cognate to the Arabic w-l-d).

Wishing all who celebrate this time of the year, in whatever form, a joyous Winter Solstice!
0 Comments

    Blog

    This blog is an informal flow of thoughts, inspirations, reflections, and meditations of past, present, and future inspirations at the in/direct intersections of justice, equity, education, and knowledge.

    Archives

    January 2021
    December 2020
    September 2020
    March 2020
    April 2015

    Categories

    All
    Anti-Blackness
    Bahá’í Faith
    Black Lives Matter
    Colonialism
    Culture
    Displacement
    Education
    Gems
    Genocide
    Higher Education
    Human Rights
    Indigenous/Native Peoples
    Inequality/Disparities
    Iran
    Knowledge
    Land
    Language
    Nature
    Persian
    Petitions
    Racism
    Sages
    Settler Colonialism
    Wisdom

© 2024 Sahar D. Sattarzadeh